Big Issues with Small Talk Across Cultures: Germany vs. Japan Watercooler Rules

Image credit: John Brooks

Sarah, a marketing executive from Berlin, is attending a business conference in Tokyo. 

As she enters the crowded conference hall, she spots Hiroshi, a senior executive from a leading Japanese corporation, standing alone by the refreshment table. 

Eager to make a good impression, Sarah approaches Hiroshi with a warm smile and a casual greeting.

“Guten Tag, Hiroshi! Wie geht es Ihnen?” Sarah asks (“Hello, Hiroshi! How are you doing?”), extending her hand for a shake.

Hiroshi, taken aback by Sarah’s directness and informal demeanor, hesitates before responding with a polite nod. 

“Es geht mir gut, danke,” he replies (“I’m fine, thanks”), his tone reserved and formal.

Sarah is completely bewildered by his demeanor. But unbeknownst to her, her attempt at small talk has inadvertently breached cultural norms

In Japanese business culture, casual inquiries about personal well-being are uncommon, especially when first meeting someone in a professional setting. 

Instead, initial interactions typically focus on exchanging business cards and discussing neutral topics related to the conference agenda.

As Sarah and Hiroshi navigate this cultural disconnect, they highlight the topic of a German study centered around chatbots. 

Chatbot Study

Researchers sought to explore how cultural differences influence small talk by using chatbots programmed to engage in culture-specific casual dialogue. 

They focused on comparing the small talk practices of Japanese and German participants, two cultures known for their distinct communication styles.

To conduct the study, researchers set up simulated conversations between pairs of German and Japanese individuals using these chatbots. 

They carefully observed and analyzed the interactions between the participants to identify cultural differences in small talk behavior

Based on their observations, they programmed the chatbots to reflect these cultural nuances in their dialogue.

After programming the virtual agents, the researchers asked German participants to observe pairs of German and Japanese virtual agents engaging in small talk and rate which conversations they found more appropriate or interesting. 

This allowed the researchers to gauge the participants’ perceptions of small talk behaviors across cultures.

The Results

The results of the study revealed several interesting findings. 

German observers tended to interpret the Japanese participants’ small talk style, which focused on commenting on the immediate environment and avoiding personal discussions, as “distant” and “superficial.” 

In contrast, they perceived the more familiar German tendency to discuss personal topics as indicative of greater interest in their conversation partner.

Additionally, the study highlighted cultural variations in the perceived value of small talk. 

While some cultures, like the Germans, may place importance on engaging in personal discussions as a way to express interest and build rapport, others, such as the Japanese, may prioritize maintaining a polite and respectful distance, particularly in initial interactions.

Overall, the study demonstrated how cultural misunderstandings and assumptions can arise in seemingly innocuous social situations like small talk. 

By using chatbots to simulate cross-cultural interactions, the researchers were able to shed light on the stark differences in communication styles and the importance of cultural sensitivity in social interactions.

English vs. Chinese Small Talk: How Do A Culture’s Power & Social Distance Influence Conversation

Two linguistically diverse worlds – English and Chinese – with two distinctly different views on social hierarchy.

How does small talk differ across these cultures? 

This study, published in Acta Linguistica Academica, An International Journal of Linguistics, dissected the layers of communication within these distinct linguistic and cultural contexts.

All through small talk.

Why Small Talk?

Often dismissed as trivial banter, small talk can reveal insights into the socio-cultural fabric of a society. 

Yet, analyzing small talk in English or Chinese in isolation risks oversimplifying it. 

Instead, this group of researchers adopted a contrastive pragmatic approach to discern the subtle differences and shared conventions that shape small talk in these languages.

Why English & Chinese?

English, as a global lingua franca, boasts a multitude of variations and customs, making it challenging to discuss small talk without overlooking its complexities. 

A contrastive analysis, therefore, offered a nuanced understanding of small talk’s conventionalized traits in English.

While East Asian languages, like Chinese, may be subject to relative non-linguistic terms like ‘low-/high-involvement cultures’ or ‘collectivity/individuality’, the researchers try to avoid that and, instead, use a bottom-up, language-centered approach.

By juxtaposing data from these linguistically distant cultures, the cultural ecosystems and the dynamic between language, culture, and communication were brought into greater contrast.

What are the Findings?

In English discourse, researchers found a tendency for speakers to default to speech acts like Greet, How-are-you, and Welcome as a precursor to small talk, particularly in ordinary situations. 

However, as scenarios become increasingly extraordinary, English speakers deviate from routine, often initiating small talk with Requests for information, indicative of a shift in conversational norms.

Contrastingly, Remark was the predominant speech act of Chinese Small Talk, even in extraordinary contexts, underscoring its perceived linguistic necessity. 

A Remark, as defined by the study, is:

“A typically Phatic speech act through which the speaker shows himself favorably disposed towards his addressee.”

Remark’s prevalence highlights the verbosity of Chinese Small Talk compared to the concise nature observed in English discourse.

Requests for Information

Further analysis uncovers intriguing differences in the use of Requests for information. 

While prevalent in English discourse, they are predominantly confined to non-personal settings, indicative of a reluctance to delve into personal matters. 

In contrast, Chinese speakers utilize Requests for information, often formulated as quasi-Remarks, regardless of setting, reflecting a distinct cultural approach to information exchange.

Moreover, the study’s investigation challenges simplistic intercultural arguments, revealing the influence of social distance and power dynamics on small talk in both English and Chinese contexts. 

Notably, the presence of Remarks in English discourse is contingent upon power dynamics, highlighting the contextual sensitivity inherent in linguistic interactions.

As the study delves into increasingly extraordinary scenarios, a clear divergence emerges between English and Chinese small talk practices. 

While Chinese speakers maintain routine regardless of context, English speakers demonstrate adaptability, deviating from conventions in extraordinary situations.

These differences in small talk reveal the dynamics of each culture as related to delving into personal disclosures, as well as the degree to which social and power distance impact small talk.

Misspeaks in Small Talk: How to Talk Small Across Cultures

Picture this: you’re at a bustling international conference, surrounded by professionals from all corners of the globe. 

As you navigate the sea of faces, you strike up a conversation with a colleague from Japan

You’re eager to make a good impression, but as the conversation unfolds, you find yourself struggling to find common ground.

You can tell your colleague is uncomfortable.

Maybe you spoke too personally too soon.

This scenario highlights the sometimes delicate nature of small talk across cultures

What may be considered polite and engaging in one culture could be perceived as intrusive or off-putting in another. 

In this blog post, we’ll unravel the mysteries of small talk in cross-cultural interactions.

The West

In Western cultures, small talk often revolves around neutral topics such as the weather, sports, or current events. 

For instance, in the United States, it’s common to initiate conversations with casual remarks like, “How’s the weather treating you today?” or “Did you catch the game last night?” 

These topics serve as safe conversational starters, allowing individuals to ease into interactions without delving into more personal matters right away.

The East

On the other hand, in many Eastern cultures, small talk tends to be more reserved and indirect, focusing on topics that preserve harmony and respect

In Japan, for example, small talk often centers around polite greetings and expressions of gratitude. 

Initiating conversations with phrases like “How are you?” or “Thank you for your time” demonstrates respect for social norms and etiquette.

The Middle East

In some cultures, such as those in the Middle East, small talk may involve more personal inquiries about family, health, or well-being. 

For instance, in countries like Saudi Arabia or the United Arab Emirates, it’s common for individuals to inquire about each other’s families or offer blessings for good health and prosperity.

The Missteps & Misspeaks

Though small talk can serve as a tool to build rapport, it can also present cultural pitfalls if not approached with sensitivity and awareness

For instance, in China, discussing topics related to politics, religion, or personal finances may be considered taboo, as they can potentially lead to conflict or discomfort. 

Similarly, in some cultures like Finland or Sweden, excessive small talk may be perceived as insincere or intrusive, as these societies value directness and authenticity in communication.

Navigating these cultural boundaries requires a keen understanding of local customs and norms

By observing and adapting to the small talk conventions of different cultures, individuals can bridge cultural divides, foster connections, and build trust in their interpersonal interactions.

The Double-Edged Sword: Small Talk Across Cultures, A Case Study

“How was your weekend?”

“It’s sure hot out today, isn’t it?”

Small talk, the seemingly mundane chatter that fills the gaps in conversations, holds far more significance than meets the eye…or ear. 

But even more so across cultures.

In essence, small talk serves as a gateway to deeper connections, offering a glimpse into the values, norms, and social dynamics that shape a culture.

From exchanging pleasantries to navigating delicate topics, small talk can be a subtle yet powerful tool for building rapport and fostering connections. 

But it can also be a minefield across cultures.

Let’s take a look at a case study on small talk in a cross-cultural workplace and then explore how different cultures approach small talk.

A Study on Small Talk in a Cross-Cultural Workplace

A compelling case study analyzed how small talk can influence the socialization process of newcomers, exemplified by Anna, an expatriate from the Philippines, transitioning into a Hong Kong firm.

As individuals integrate into new workplace communities, small talk emerges as a pivotal domain fraught with cultural nuances and workplace norms

Research examining Anna’s interactions with her Hong Kong colleagues sheds light on how ethnicity, social customs, and organizational culture weave into small talk discourse.

From a linguistic perspective, Anna’s small talk with her colleagues subtly reflects Filipino core values intertwined with Hong Kong social customs and local organizational culture. 

While small talk can be a conduit for building relationships, it also presents challenges and opportunities for Anna’s socialization journey.

On one hand, it offers a platform for facilitating her assimilation into the workplace community. 

On the other hand, discrepancies between Filipino and Hong Kong cultural norms pose challenges, requiring Anna to navigate cultural boundaries with sensitivity.

The Double-Edged Sword

Small talk emerges as a double-edged sword, wielding the power to signal appropriate and inappropriate behavior and the success or failure of socialization efforts. 

Not only must a newcomers finesse their small-talking skills, but integral members of the workplace leverage small talk to mold newbies into the organizational culture.

The case study highlights the inherent complexity of small talk as a sociocultural phenomenon. 

While it can facilitate socialization and rapport-building, attempts to navigate small talk without cultural sensitivity may backfire, leading to misunderstandings or misinterpretations.

By recognizing the role of small talk as a cultural artifact and facing its complexities with cultural intelligence, newcomers like Anna can find the balance between assimilation and authenticity in their journey toward workplace integration.

Americans vs. the Swiss: Defining Friendship

An American sits down beside a Swiss on an airplane. 

After some initial friendly banter (one-sided from the American), he asks, “Where are you off to?”

The Swiss, slightly uncomfortable, is reluctant to respond, but the American doesn’t take the cue.

Without prompt, he proceeds to share his entire trip with the Swiss. He was visiting his son who lives abroad in France. They went on a bike journey across the Baltics together. He’s now heading home to Minnesota, where he’s retired. He and his wife have three other kids, all of whom are newly out of the nest. Their absence has been particularly hard on him, and he’s been trying to find new hobbies – like biking – to fill that empty void where activities with his children once stood.

“Enough about me…” he wraps up. “What about you? What do you do?”

The Swiss squirms in his seat. This man is a stranger, and it’s none of his business. Even worse, the Swiss has nowhere to turn. The nonstop flight is eight hours. Would it be rude to put his headphones in?

This is a marked difference between American and Swiss culture.

Small talk is a common, acceptable, and even appreciated social norm in America.

In Switzerland, not so much.

Sharing Personal Info

This chart illustrates just how uncomfortable the above American just made his Swiss cohort.

The Swiss only share small talk with buddies or friends – and sometimes with colleagues.

In fact, the American went well past small talk, sharing non business related topics, personal factual information, and even personal emotional themes, all of which are only shared between close friends in Switzerland.

To breach this wall with a stranger can feel egregious to the Swiss.

As we talked about last week, respecting others’ privacy is highly valued in Swiss culture.

Their “bubble” is much larger than that of their American counterpart.

Comfort Zone of Communication

The comfort zone of communication is considerably tighter in Switzerland and the scope of people with whom they communicate narrower.

Americans talk about anything and everything with their friends and are, more often than not, comfortable sharing more with a broader range of people as well, whether they be acquaintances or even strangers on a plane.

Swiss view friendship as intimate and permanent. Being a friend means being there, through thick and thin; it’s a life-long commitment not to be taken lightly.

Essentially, the Swiss have no “degrees” of friendship; they have a single solid unalterable definition.

Americans, on the other hand, have a wider range of friendships. They might have people they consider close friends who always have their back, others they consider fun and easygoing buddies who come and go from their lives, and still others with whom they’d be happy to grab a beer and discuss politics but not necessarily share their deepest darkest secrets.

While Americans might view “close” friendships similarly to the way the Swiss view friendship in general, they are also more often open to lighthearted, casual friendships with most anyone.

To some, they might be considered “fair-weather friends,” while to others with whom they are more intimate, they are considered loyal.

But they are willing to share degrees of themselves and their lives with even strangers, all the same.

So, how does one make friends in a culture with such a different concept of friendship?

We’ll bridge that gap next week.

Small Talk & Swiss Culture

A Swiss anchorman was traveling by train from Zurich to Chur.

A passenger sitting in the seat in front of him spoke not a word the whole train ride.

As the train pulled into the terminal station, the passenger stood, turned to the anchorman, and reached out his hand for a shake, saying, “Mr. Müller, it has been a pleasure to travel with you.” 

This is characteristic of the Swiss in general.

Respecting others’ privacy is a highly valued norm. The Swiss do not talk with strangers – even famous television anchormen – as they see this as an invasion of others’ privacy.

In this case, the passenger might have mustered up the courage to greet the anchorman, but that’s where the intrusion begins and ends.

Personal Details Are Private

The Swiss are traditionally secretive.

Whereas other cultures might chitchat while waiting in a queue, the Swiss don’t bother engaging in small talk.

In fact, if you initiate small talk with a stranger in Switzerland, you may be met with a dirty look.

Personal details are just that: personal.

Private or personal matters aren’t brought to work, be they emotions or facts.

Such matters needn’t even be deep to be avoided. The Swiss are unlikely to share where they’re from, what car they drive, or any sort of mundane detail about their lives.

An article about Swiss culture by Valentine Sergon on Expatica explains:

“As a whole, Swiss people tend to be polite, reserved, direct, and a little guarded at first. In work environments, social etiquette in Switzerland is to remain formal until explicitly told otherwise.”

Personal details and themes are only shared between friends.

Strangers and acquaintances receive only greetings and reserved niceties. It’s only until you break into the “inner circle” that you might earn a lifelong friendship from the Swiss.

But a lifelong friendship it will be, as once they put their trust in you, the Swiss are known to be loyal.

Struggle to Small Talk

An Australian expat wrote the following about Swedish people, but it could apply just as well to the Swiss:

“I can tell that they really want to learn, but they were never taught how to do small talk. When people find out I’m Australian, they try to make small talk with me, but they really struggle. They speak good English; it’s just that they don’t know what to say.”

Swiss culture is very much the same. Small talk is so foreign to the Swiss that, even if they wanted to try, they have a hard time with it.

Now that you know a bit about Swiss culture, you might wonder how it stacks up to American culture.

With such norms, how might a Swiss person survive in a world of America, a culture that typically embraces small talk?

Or how might an American fair in Switzerland?

We’ll tell you how next week.